一
晚上北凌又召集“座谈会”,聊俄罗斯的政治前景。朋友们谈兴浓,酒喝得畅。午夜,傅蕾又下楼沽酒。记得一九九一年我来莫斯科,下午六点,所有商店上板打烊,街上一片萧条。而今夜仍能沽得酒来。俄罗斯的变化可见一斑。凌晨过后大家才散,想着今日的行程,来回睡不着,索性披衣起,拿出行囊中查良铮先生所译《普希金抒情诗集》,一下子就沉浸在诗中了:
沉郁的夜的帷幕
悬挂在轻睡的天穹
山谷和丛林安息在无言的静穆里
远远的树丛堕入雾中。
隐隐听到溪水,潺潺地流进林荫
轻轻呼吸的,是叶子上沉睡的微风
一
晚上北凌又召集“座谈会”,聊俄罗斯的政治前景。朋友们谈兴浓,酒喝得畅。午夜,傅蕾又下楼沽酒。记得一九九一年我来莫斯科,下午六点,所有商店上板打烊,街上一片萧条。而今夜仍能沽得酒来。俄罗斯的变化可见一斑。凌晨过后大家才散,想着今日的行程,来回睡不着,索性披衣起,拿出行囊中查良铮先生所译《普希金抒情诗集》,一下子就沉浸在诗中了:
沉郁的夜的帷幕
悬挂在轻睡的天穹
山谷和丛林安息在无言的静穆里
远远的树丛堕入雾中。
隐隐听到溪水,潺潺地流进林荫
轻轻呼吸的,是叶子上沉睡的微风