年届七旬,蒙蒂(mario monti)银发萧萧,慈眉善目,看去不像一位欧洲大国总理,倒更像他此前担任的大学校长。或许,正因为学者而非政治家的出身,还有在2011年11月的危机时刻被意大利总统纳波利塔诺(giorgio napolitano)延请出山担任总理的背景,媒体人对他有一种特别的尊重。1月24日中午,在达沃斯世界经济论坛主会场国际媒体领袖们聚集一堂的时候,这场由英国《金融时报》总编辑主持的答问很热烈也很坦诚。
年届七旬,蒙蒂(mario monti)银发萧萧,慈眉善目,看去不像一位欧洲大国总理,倒更像他此前担任的大学校长。或许,正因为学者而非政治家的出身,还有在2011年11月的危机时刻被意大利总统纳波利塔诺(giorgio napolitano)延请出山担任总理的背景,媒体人对他有一种特别的尊重。1月24日中午,在达沃斯世界经济论坛主会场国际媒体领袖们聚集一堂的时候,这场由英国《金融时报》总编辑主持的答问很热烈也很坦诚。